Durante el año anterior Israel retiró casi el 40% de los controles de carreteras y puestos de control, facilitando el movimiento de personas y bienes y reduciendo el desempleo en la Ribera Occidental.
过去一年,以色列拆除了近40%的路障和,方便了员及货物流动,减少了西岸的失业。
Durante el año anterior Israel retiró casi el 40% de los controles de carreteras y puestos de control, facilitando el movimiento de personas y bienes y reduciendo el desempleo en la Ribera Occidental.
过去一年,以色列拆除了近40%的路障和,方便了员及货物流动,减少了西岸的失业。
En cuanto a la circulación en la Ribera Occidental, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitario de las Naciones Unidas informó de que hubo un leve aumento: hay en estos momentos sólo unos 400 controles de carreteras y puestos de control.
关于西岸的员通行,据联合国道主义事务协调厅(道协调厅)报告已略有增加:现在的路障和共有略多于400个。
Mediante su dependencia de asuntos socioeconómicos, la OCENU siguió controlando los indicadores sociales y humanitarios específicamente relacionados con las mujeres, como el acceso a los servicios de salud y los casos de alumbramientos en los retenes y puestos de control de carreteras.
被占领土协调员办事处通过其社部门,继续监测与妇女特别相关的社指标和道主义指标,如:保健服务的可获得性、在路障和的生育率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。